Skip to content

A Mikulás gyilkosai

Valamelyik régebbi interjúban emlegette Jason Scott nagy nevetve az egyik tinédzseresen erőszakos textfájlt, ami remek tanácsokat ad a Mikulás lemészárlásához. Amikor végre eszembe jutott, és meg is kerestem, akkor döbbentem rá, hogy ez a motívum megjelenik ám a magyar irodalomban is. Persze nem ilyen előre megfontolt módon, sőt hirtelen felindulásból, de nem is ez a lényeg. Nézzétek csak.

Ő a textfájl a nyolcvanas évek közepén működő lazán anarchista - vagy legalábbis ilyen szövegeket író - Metal Communications krémjét adó Neon Knights-tól.

Loosen the blades on his sleigh when he trys to land, it’s Santa all over the place. Sacrifice his reign deer. Bolt a rope to the roof of your house, and tie the other end to his sleigh. It’s one fucked up sleigh when he gets moving.

(The Outland: How to kill Santa Claus Dead)

Amit az anarchista hackerpalánta nem mert megtenni, az a méltatlanul régen istenített Cserna-Szabó András csont nélkül megírta a Félelem és reszketés Nagyhályogon kötetében. Van benne magyar vidék, Megadeth keménységű tél és persze dobbantás az országból.

Kistódor oda se figyelt az egészre, csak némán dobálta le a szánról bátyja kezébe a puttonyokat. Minél hamarabb végezni akart, mert a hóvihar csitult, a látási viszonyok lassan javultak, és egyáltalán nem volt szükségük tanúkra. De a “hülye falusi kispályás szarevők” már sok volt neki. Ezt már nem bírta el a lelke! Abbahagyta a pakolást, újra elővette rugós bicskáját, majd a Mikulás felé fordult.

Ki a kispályás falusi szarevő, te baromarcú, pápista, pederaszta trotty?

Kedves gyerekek, hiszen ezt nem is én mondtam, magyarázkodott reszketve a Mikulás, de a krampusz bácsi se úgy gondolta, csak elvetette a sulykot, nem rossz bácsi ő különben. De annyiban valóban igaza volt, hogy ebből még komoly bajotok lehet, nemzetközi diplomáciai botrány, hogy mást ne mondjak…

Nem lesz itt semmiféle botrány, zárta le a vitát Kistódor, és hasba döfte a Mikulást.

(Cserna-Szabó András: Az üres csizmácskák éjszakája)

Eddig a történet. Vártam vele, míg elmegy a Mikulás, az ne legyen, hogy emiatt nem kapok ajándékot. Már ha egyáltalán megúszta az öreg a folyamatos merényleteket.

One Comment

  1. greg wrote:

    RARE EXPORTS! The traditional Father Christmas hunters. They are the very bests. Kötelező munka mindkét filmjük. Egyszerűen félelmetesen profit alkottak a finnek.

    Az első eredeti rész:

    aztán pedig a nagy sikernek köszönhetően elkészült folytatás:

    Thursday, December 10, 2009 at 00:50 | Permalink