<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Worldshots &#187; költészet</title>
	<atom:link href="http://worldshots.hu/tags/kolteszet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://worldshots.hu</link>
	<description>Gülüszemű szörnyek, borostyán terminálok</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Aug 2010 07:26:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Angsztos skótok meg a&#160;csűr</title>
		<link>http://worldshots.hu/2010-02/angsztos-skotok-meg-a-csur/</link>
		<comments>http://worldshots.hu/2010-02/angsztos-skotok-meg-a-csur/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 18:07:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szedlák Ádám</dc:creator>
				<category><![CDATA[(nincs)]]></category>
		<category><![CDATA[költészet]]></category>
		<category><![CDATA[népzene]]></category>
		<category><![CDATA[punk]]></category>
		<category><![CDATA[repülő cirkusz]]></category>
		<category><![CDATA[robert burns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://worldshots.hu/?p=2740</guid>
		<description><![CDATA[Nem igazán akartam elhinni, hogy egy olyan kézenfekvő dalból, mint a Burns-féle Ye Jacobites by Name nincs valami erősebb, lendületesebb verzió, ezért nekiálltam keresgélni. Ezer meg egy darab kelta giccs után pedig előkerült Ian Cussick, a Németországba szakadt skót zenész felvétele. Már ott megvett, hogy két és fél percnyi erős dobolással kezdődik. Nem gitározgatás meg [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nem igazán akartam elhinni, hogy egy olyan kézenfekvő dalból, mint a Burns-féle <em>Ye Jacobites by Name</em> nincs valami erősebb, lendületesebb verzió, ezért nekiálltam keresgélni. Ezer meg egy darab kelta giccs után pedig előkerült Ian Cussick, a Németországba szakadt skót zenész felvétele.</p>

<p><object width="480" height="385" class="aligncenter"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Cy5IafYqMRc&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Cy5IafYqMRc&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>

<p>Már ott megvett, hogy két és fél percnyi erős dobolással kezdődik. Nem gitározgatás meg Loch Lomond meg bunny bunny banks vagy ilyesmi, erő van benne. Úgy szól, hogy az ember látja lelki szemei előtt, hogy Burns elküldi a jakobitákat.</p>

<p><em>Két kattintás, pár related,</em> és már <strong>Attila the Stockbroker</strong>-nél tartunk, aki a nevével ellentétben nem tőzsdés, hanem punk költő, folk-punk-zenész. A figura harminc plusz éve van a pályán, lépett fel Káeurópában még a berlini fal leomlása előtt, megy mint a duracellnyuszi. A legjobb sztori, amit a wiki ír róla, hogy kezdetben egy elektromos mandolinnal kísérte magát, amit hogy hogy nem széttörtek a fején &#8220;a fasiszták&#8221; 1982-ben egy verekedés során. Azóta mandolán játszik, ami egy kvinttel lejjebb van hangolva.</p>

<p><object width="425" height="344" class="aligncenter"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UX_pajpLa8g&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UX_pajpLa8g&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>

<p>Ami a szóló karrierénél is érdekesebb talán, hogy van egy teljesen warezolhatatlannak bizonyult bandája a Barnstormer, amivel a középkori zene és a punk összeházasításán dolgozik.</p>

<p><em>Tovább a linken</em> és megtudjuk, hogy a <strong>barnstormer</strong> valójában repülő cirkuszt jelent. Azt a fajtát, ami leszáll a falunál egy-két napra, áll a bál, lehet repülni, majd mennek tovább a következő helyre. A szórakozási fajta a világháború után kapott igazán szárnyra, mert a leszerelő pilóták egészen olcsón magukkal vihették az oktató gépeket. A szót egyébként a vidéki korteshadjáratoktól örökölték meg a levegő fenegyerekei.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://worldshots.hu/2010-02/angsztos-skotok-meg-a-csur/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egysör könyvtár: Kommunista&#160;himnuszok</title>
		<link>http://worldshots.hu/2008-12/2262/</link>
		<comments>http://worldshots.hu/2008-12/2262/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 10:02:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szedlák Ádám</dc:creator>
				<category><![CDATA[(nincs)]]></category>
		<category><![CDATA[antológia]]></category>
		<category><![CDATA[egysör]]></category>
		<category><![CDATA[irodalom]]></category>
		<category><![CDATA[költészet]]></category>
		<category><![CDATA[kommunizmus]]></category>
		<category><![CDATA[propaganda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://worldshots.hu/?p=2262</guid>
		<description><![CDATA[S ha van, aki elzárna a világtól – én tudom jól, hogy vannak ilyenek – nem szerettem soha a háborút, de akkor, adjatok fegyvereket. Megfogom a géppisztolyt s odaállok és harcolok, míg mozdulni tudok, nem adom senkinek már a világot s az életet, mely mint a víz zuhog. Nem adom senkinek sem a szobámat, az [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
  <p>S ha van, aki elzárna a világtól<br />
  – én tudom jól, hogy vannak ilyenek –<br />
  nem szerettem soha a háborút,<br />
  de akkor, adjatok fegyvereket.<br />
  Megfogom a géppisztolyt s odaállok<br />
  és harcolok, míg mozdulni tudok,<br />
  nem adom senkinek már a világot<br />
  s az életet, mely mint a víz zuhog.<br />
  Nem adom senkinek sem a szobámat,<br />
  az apámat, a lányomat s Lenint.<br />
  Mi tudjuk már, hogy mi az a szabadság<br />
  s egy emberként harcolunk érte mind!</p>
  
  <p>(Kuczka Péter: <a href="http://www.dia.pool.pim.hu/html/muvek/KUCZKA/kuczka00324a/kuczka00373/kuczka00373.html">Nem adom semmiért</a></p>
</blockquote>

<p>Ilyen - meg még ilyenebb - kordokumentumnak számító versekkel van tele a <a href="http://konyvudvar.net/index.php?page=shop.product_details&amp;flypage=shop.flypage&amp;product_id=847&amp;category_id=36&amp;option=com_virtuemart&amp;Itemid=8">Munkás, paraszt, értelmiség munkaverseny lázában ég! </a> antológia. Akad Juhász Ferenc, Devecseri, Zelk, Ancsel, Eörsi, Nagy László; van Sztálin halálára, az acélt emelő óriás daruk örömére, vagy épp a forradalom emlékére írt vers. Olyan idők voltak, na. A kötetet a könyvudvar.net-en leltem 390-ért, ajándék.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://worldshots.hu/2008-12/2262/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
