Küldeményeteket, a szerdán bejelentett új Apple gépekről és szoftverekről szóló sajtóközleményeket, sértetlenül megkaptam. Ezúton hívnám fel a figyelmeteket azonban arra, hogy:
- Kalapos ő és ű betűket írni égő. Fórumon is, nemhogy sajtóközleményben.
- A megnyitott idézőjelet nem a felső indexbe pakolt kettessel (²), hanem záró idézőjellel zárjuk.
- A mondatközi szemetek (‹) zavarják az olvasást.
- A kötőjeles *on-line és redundáns web-böngésző szavak gyakori használata se komollyá, se fiatalossá nem teszi az amúgy több sebből vérző szöveget.
és végül
- A hír kétnapos. Már mindenki megírta, majd mindenki elolvasta.
Üdvözlettel, (aláírás) (dátum)
Mindig elkap a hidegrázás a magyar Apple sajtóközleményeitől. A nyelvi megvalósítás egy dolog, de hogy szövegként is csúnya legyen. Pedig hát mivel lehet jó szöveget írni, ha az Apple “iparág-vezető” számítógépeivel sem?
Kontraszelekció baszics, kontraszelekció :(( Néha már szégyellem, hogy a szakmában dogozom.
Legyen már link is. Apple Sajtóarchívum: http://www2.apple.hu/pr/
Kecses! Bmeg, kecses!