Szerverek hattyúdalai és egyéb e-textek

Archívumokat böngészek ahelyett, hogy a szerdai meeupos előadásom pofozgatnám. A legfrissebb szerelem a Quux.org gopher szerverének, engem is meglepett, hogy ilyen még van, Cyber könyvtára. Vannak itt doksik a korabeli buzzwordökről - khm, virtuális valóság - Joyce és Gibson művészetének közös vonásairól, vagy az eljövendő kommunikációs forradalomról. Meg persze megvannak autentikus formában a net történetének olyan alap dokumentumai mint John Perry Barlow Crime and Puzzlementje vagy mint a kriptoanarchisa manifesztó.

Re: 2015 - City of Art

Németh Ádám felhívására reagálva Konrád és Dévai Zoltán már megpróbálták megrajzolni 2015 poszt-kopirájt világát. Ők megpróbálták kitalálni, hogyan lehet fenntartható a kultúra, én megpróbálom bátortalanul leírni, hogyan néz ki működés közben.

“Ha a lovat elveszem alóla, attól még Kossuth elvtárs marad.” - mondta egyik kabaréjában Nádas György, valahogy így leszünk a szövegekkel is. Attól, hogy nincs csinos gerince, nem ül a könyvespolcon, jépeg a borítója és nehezebb úgy hivatkozni rá, hogy “XY: Z, Gondolat, Budapest, 2010, p. 106.” még szöveg marad. Először felismertetik az igény a digitális kiadásokra, majd az addig létrejött digitalizált szövegek megszűnnek különféle Rodostókban lakni, hazatérnek Zágonba, mert megtehetik. A folyamat végére elterjed a digitális köteles példány küldésének gyakorlata.

A könyvekkel párhuzamosan a különböző periodikák archívumai is kikerekednek, megszűnnek a foghíjak, lehetővé válik ténylegesen a netről való munka. A parkban, padon ülve vagy kapucsínó mellett egy kávézóban, a közösségi mesh hálózatok újra az embereknek adták a városokat. (A falakon persze streetart, senki sem bántja a teheneket, az utópia folytatható…)

Beszúrás formázás nélkül

Amióta még egy tinyMCE-t is használok a szövegszerkesztőim mellé, nagyon idegesít, hogy az OS X alapból rich textet szúr be. Valószínűleg mások is így vannak ezzel, első keresésre legalább öt megoldási lehetőséget találtam a problémára. Itt a nekem legkényelmesebb (ami működik Camino/tinyMCE párossal is) következik.

Összetevők:

1 db - Spark shortcuts manager (2,9 MB, freeware, telepítve kb. 3 mega ramot eszik a daemonja) 1 db - Plain Clip plugin (100 KB, freeware)

A Spark a szokásos módon installálható, a pluginnak létre kell hozni egy mappát ~/Library/Application Support/Spark/PlugIns, és oda bemásolni. Ezután már csak a billentyűkombinációt kell megadni a Sparkban a pluginnak (érdemes beikszelni a Send Command+V Keystroke opciót is, hogy sima Paste-kor is ezt hívja meg), és kész is vagyunk.

Hasonlóan jó módszerek:

  • PlainTextPaste - kisebb, cserébe nem működik együtt tinyMCE-vel, Gmail-lel Caminóban, Safarival gond nélkül megy.
  • Paste as unstyled menüpont létrehozása Interface Builderrel, az abszolút geek megoldás. Néhol pontatlan, valószínűleg a régebbi XCode miatt.
  • A fenti MacGeekery cikket ajánló macosxhints írás, a kommentek közt applescript és shell script megoldásokkal.

Upd. (május 31.):

Uninstalltam - zappoltam - a Spark-ot, a legtöbb funkciója QuickSilver mellett felesleges. Egy próbát megért.

Szövegolvasás 2.0

Amar Sagoo Tofuja azok közé az appok közé tartozik, amikre mindig rácsodálkozom kicsit használat közben. Pedig tulajdonképpen nem csinál sokat: a rádobott szöveget - most éppen ezt -  oldalra szkrollozható hasábokra tördeli és kényelmessé nagyítja a betű- és szóközöket. Szóval kényelmesen olvashatóvá teszi a digitális szöveget.

Mellesleg a beépített beszédfelismerővel is vezérelhető, de rövid tíz perc alatt csak annyit tudtam elérni, hogy lapozzon. De legalább a hello computer-en túl vagyok.

Játék szöveggel és szavakkal

Múlt hét végén írtam a fidesz programról, abból az egy és az ország többsége számára érdektelen szempontból, hogy foglalkozik-e az internettel, informatikával. Az írásra hivatkozott Pollner, a hivatkozás alatt pedig Pocakos felvetette, hogy ha az internet ilyen ritkán fordul elő a szövegben, akkor mik lehetnek a gyakori szavak. A válasz megtalálható a kérdés után, itt a bájos technikai részletek következnek.

Ez különben azoknak a remek témáknak az egyike, amiben van számítástechnika és majdnem el lehet kezdeni a ‘már az ókori görögök’ fordulattal is. A konkordanciával vizsgált első szövegek szent iratok voltak régen, a Biblia, a Korán, aztán meg minden más, ami “ősi titkokat” tartalmazhatott. Ráth-Végh hosszasan ír erről valamelyik könyvében.

A google által kidobott eszközök nagyrészét még Classic rendszerre írták. Ezek startból kiestek, mert 1, a Classicot futtató gépeim lassúak a nagyobb szövegek masszírozásához 2, felesleges küzdelemmel járna a konvertálgatás mac roman (ezt biztosan támogatják) és a unicode (a pdf2rtf kimenete) között.

Maradt három freeware OS X-re írt - de legalábbis azon is futni képes - program. Elsőnek a legjobban kinéző TextStat esett ki, mert működés helyet python hibaüzeneteket dobált. Tette ezt mind a rendszerrel járó 2.3-mas, mint a később kézzel (meg vérrel és verítékkel) upgradelt 2.4.1-es pythonnal. Másodszorra a Concorder Próról mondtam le, az ő és ű karakterek után megtörte a szavakat, emiatt a szólista tele lett marhaságokkal. A betűkészlet-, nyelv definiálása sem hatotta meg igazán. Viszont angol szöveghez egészen biztosan jó, ha valaki játszani akar, ezt válassza.

Végül maradt a Concorder, a Pro kistestvére, ami buta mint az álgyú, de működik. Tud gyakoriság és ábécé szerint rendezni, és ezzel végig is vettük a fícsörlistát. A két listázási mód segítségével kézzel ki lehet szűrni a ragozott igealakokat, már ha van hozzá türelme a felhasználónak. (Én nem tettem meg, itt a “vizsgálat” módszertan hibáját el is árultam.) Két vagy több egymás mellett gyakran előforduló kifejezést keresni azonban nem tud, sőt a kontextust sem mutatja.

A mese vége az, hogy kaptam egy python szkriptet Trevizétől - ezúttal is köszönöm - ami annyit tud, mint a Concorder, csak lényegesen gyorsabban, továbbá vérzik a szívem, hogy a TextStat nem hajlandó elindulni.

Három újabb service

A Blogspotting mai postja kapcsán

A körítés legalább annyira érdekes, mint a szóbanforgó szoftverek. A könyvírásra készülő Stephen Baker egy postban az olvasó segítségét kérte, hogy milyen hordozható gépet és hozzá illő szoftvert szerezzen be. A mai post pedig azzal fejeződött be, hogy egy PB G4 és egy DevonThink licenc boldog tulajdonosa.

jutottam el a kreatív írást támogató - legalábbis ezt szokták emlegetni - szoftverekkel foglalkozó Devon Tecnologies oldalára. A Thinket régebb óta ismerem, igaz sose volt rá szükségem, de csak ma vettem észre, hogy kínálnak pár freeware appot is, köztük egészen hasznos service-ket.

Hármat gyorsan “telepítettem” is:

  • AntiWordService - Word dokumentum - plain text konverziót végez bármely Cocoa app számára. A formázások nem maradnak meg, a szöveg viszont kinyerhető. (Doksit elvben megnyit a TextEdit is, de sose tudni)
  • CalService - Cocoa texteditorban egyszerűbb (és közepesen bonyolult) egyenleteket old meg. Használata: 4+3, kijelöl, Alma+= és kiírja. Még talán a Quicksilveres megoldásnál is bájosabb.
  • PDF2RTF Service - PDF megnyitás rtf-ként bármilyen cocoa editorban. Ez talán a legjobb mind közül, mindig utáltam konvertálgatni.

És a plusz egy: WordService, egy raklap formázást tartalmazó szolgáltatás, az ilyesmihez általában már Mellelt nyitok.

(letöltések)